|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 anadrambo |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3 (de rambo = ici dans le sens de frange d'un tissu ; allusion au port pendant des fleurs).
[Merina, Bezanozano, Tanala]
4 Crassocephalum rubens (Juss. ex Jacq.) S. Moore et Crassocephalum sarcobasis(DC.) S. Moore (Asteraceae). Herbe à odeur forte que nous n'avons jamais vu consommer en légumes. Les feuilles sèches réduites en poudre sont appliquées en topique sur les ulcères et plaies infectées. 5 On donne aussi ce nom à Pentas mussaendoides Baker (Rubiaceae). [1.196] |
| Voambolana | 6 Haizavamaniry: ahitra |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | anadrambo, 10 andrao mba, 11 mandrabao |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/09 |
|