|
|
| | | | |
|
entortille (autour de quoi on) ![]() | |
| tangolehana | ~ Qu'on tord, autour de quoi on entortille |
| tangolehina | ~ Qu'on tord, autour de quoi on entortille |
entortille (ce qui s') ![]() | |
| mpifadiditra | ~ Ce qui s’entortille |
entortille (qu'on) ![]() | |
| fadidirana | ~ qu'on entortille, qu'on entrelace |
| felipelehina | ~ qu'on agite, qu'on entortille |
| asavorovoro | ~ qu'on brouille, qu'on enchevêtre, qu'on entortille |
entortillé ![]() | |
| safontina | ~ action de tourbilloner, comme le vent; état de ce qui est embrouillé, entortillé; embrouillamini d'un discours. Comme <1sampotina#> |
| voafadiditra | ~ Entortillé, entrelacé |
| voafangopangotra | ~ Entortillé, pris dans ses paroles |
entortillé (ce qui doit être) ![]() | |
| fafonta | ~ [Vezo] ce qui doit être embrouillé, entortillé |
entortillé (manière d'être) ![]() | |
| fifadiditra | ~ manière d'être entortillé |
entortillé (qu'on a) ![]() | |
| voafelipelika | ~ agité, remué, qu’on a entortillé, embrouillé |
entortillé (qui s'est) ![]() | |
| tafafadiditra | ~ Qui s'est entortillé, entrelacé |
entortillé (état de ce qui est) ![]() | |
| fivadiditra | ~ état de ce qui est entortillé. |
entortillé (être) ![]() | |
| mifadiditra | ~ Etre entortillé, être roulé tout autour, être entrelacé |
| mifonta | ~ [Vezo] Etre en désordre, embrouillé, entortillé, pêle-mêle, s' embrouiller, s' entortiller |
| manavika | ~ S’accrocher à un arbre, comme les lianes ~ être entortillé de façon passive, par quelqu'un |
| misampotina | ~ Etre embrouillé, entortillé, tournoyer, tourbillonner: Misampotina ireo tady ireo (Ces cordes sont embrouillées) ~ Jereo io vovoka misampotina io (Regardez cette poussière qui tourbillonne) |
| mivadiditra | ~ être entortillé, enlacé tout autour, comme une liane autour d’un arbre ; porter les traces de la corde, du fouet, des liens |
|
|