|
|
|
|

Teny iditra1  Malzac Victorin    
Singan-teny  2 Malzac, 3 Victorin
Sokajin-teny  4  anaran-tsamirery (olona) [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  5 Victorin Malzac, s.j. (1840-1913) [3.1]
Fanazavàna teny frantsay  6 Victorin Malzac (1840-1913), né dans l'Aveyron, missionnaire jésuite,
7 était arrivé à Tananarive le 24 juillet 1862, après sept ans passés à La Réunion,
8 au collège jésuite de Saint-Denis.
9 Il prit d'abord la responsabilité de la paroisse d'Andrainarivo (Anjozorofady), jusqu'en 1888,
10 pour ensuite succéder au Père Antoine Abinal à Mahamasina.
11 Il est l'auteur de nombreux ouvrages sur Madagascar, donc deux dictionnaires
12 (Dictionnaire malgache-français, 1888,
13 et Dictionnaire français-malgache, 1893,
14 déja commencés par les Pères Callet et Abinal),
15 une Grammaire malgache (1908)
16 et son Histoire du royaume hova, en 3 volumes, mis en chantier dès 1897
17 et publié en 1912. Il mourra le 8 avril 1913 à l'hôpital d'Andohalo. [2.518]
18 Missionnaire jésuite français à Tananarive,
19 célèbre par ses nombreux et remarquables ouvrages sur Madagascar,
20 dont les principaux sont ses deux
21 Dictionnaires Malgache-français et
22 Français-malgache, publiés respectivement en 1888 et 1893,
23 et qu'avaient commencé à composer depuis bien des années les
24 PP. Callet et Abinal;
25 sa Grammaire malgache
26 (excellent ouvrage de documentation mais non de pédagogie)
27 et son Histoire du royaume hova, en trois volumes.
28 Le P. Malzac fut un des fondateurs de l'Académie Malgache.
29 En tant qu'historien, il est à regretter que, écrivant
30 à l'époque même dont il narrait l'histoire,
31 le P. Malzac (ainsi d'ailleurs que beaucoup d'autres,
32 tels les Piolet, les La Vaissière, les Suau, les Routier...)
33 n'ait pu s'empêcher d'être influencé
34 par l'atmosphère politique du temps:
35 à leurs yeux, et les agents anglais et le Gouvernement malgache
36 n'auraient eu, ou presque, que des torts.
37 Tel n'est pas, heureusement, le cas de certains historiens
38 ultérieurs de l'Île comme notamment MM. Chapus,
39 Mondain et le P. Boudou qui, avec le recul des temps
40 indispensable pour juger à froid des choses et des gens,
41 n'ont pas manqué de faire quelques réhabilitations
42 nécessaires ou des mises au point objectives. [1.11]
Ohatra  43  Mompera Malzac (1840-1913) Anisan'ny Vahiny nahatsangana asa ngeza momba ny teny malagasy, izay nisampana roa: ny iray, Rakibolana malagasy-frantsay sy frantsay-malagasy izay nifarimbonany tamin'i Mompera Abinal, ary ny iray, famakafakana ny fitsipi-pitenenana malagasy (Grammaire malgache) [2.313#]
Voambolana  44  Tantara: olona 45  Haisoratra: mpanoratra
Asa navoany  46  Aperçu de la grammaire malgache : correspondant aux pages vii à xv du Dictionnaire Malgache-Français
47  Dictionnaire malgache-français
48  Histoire du royaume hova : depuis ses origines jusqu'à la fin
49  Vocabulaire de Philologie Comparée Malgache-Malais
50  Vocabulaire français-malgache
51  1908 Grammaire malgache
Teny nalaina  52  Soratra misy io teny io

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/20