| 
 | 
| | | |  | 
  | 
| Teny iditra (1/2) | 1 manondro lanitra | 
| Singan-teny | 2manondro, 3lanitra | 
| Sokajin-teny | 4 kambanteny | 
| Fanazavàna teny malagasy | 
5 enti-milaza zavatra mijoro manandrify ny lanitra; mitraka, mijoro mahitsy [1.1] | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
6 Monter droit vers le ciel, pousser droit fig. jurer par le ciel [1.3#724]  | 
| Ohabolana | 7 Ohabolana misy io teny io | 
| Teny iditra (2/2) | 8 manondrolanitra | 
| Singan-teny | 9manondro, 10lanitra | 
| Sokajin-teny | 11 anarana | 
| Fanazavàna teny malagasy | 
12 Zavamaniry manondro ambony rehefa voakasika, sady mihorongorona [1.1] | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
13 Sensitive dont les feuilles se resserrent et se tournent en haut, lorsqu’on les touche [1.3#432] 14 (de manondro : montrer du doigt, et lanitra : le ciel, lorsqu'on touche cette plante à feuilles Asteraceae, ses folioles se replient les unes sur les autres et la feuille ainsi pliée se dresse). Cassia mimosoides L. (Fabaceae). Sorte de « sensitive ». Herbe commune des lieux frais. [Merina, Sihanaka, Tsimihety, Sakalava] [1.196]  | 
| Voambolana | 15 Haizavamaniry | 
| Anarana ara-tsiansa | 
  | 
| Fivaditsoratra | 16 manondro lanitra, manondrolanitra | 
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/03 | 
 |