|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  ry
Sokajin-teny  2  kianteny [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  3 Kianteny kely:
4 a) atao eo alohan' ny anaran' olona antsoina:
5 Ry Koto a! ento aty ny solomasoko
6 b) atao eo alohan' ny anaran' olona itenenana am-pitiavana:
7 Ry havana, aoka isika hifankatia fa ny maty aza, hono, te ho maro;
8 d) atao eo alohan' ny anaran' olona angatahan-javatra amim-pitalahoana:
9 Ry Tompo ô, mamindrà fo aminay [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  10 used in adressing a person or persons, as:
11 ry hàvana malala, dear friends [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  12 vocative; ex. : ry havana malàla, chers amis [1.8]
Ohatra  13  Eny, ry Neny; [2.470]
14  - Ho olona toa inona re no ho tompon' ny fonao, ry Lala? [2.471]
Kamban-teny rehetra  15  Fikambanana 5 amin' io teny io

Teny iditra (2/4)16  ry
Sokajin-teny  17  anarana
Fanazavàna teny malagasy  18 Izay ampiasaina raha olona maro no tondroina: Efa tonga ve ry Rakoto mianakavy? ~ Tsy fantatro ny nalehan-dry zalahy [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  19 sign of the plural, as : Tonga ry Rakoto, Rakoto and his companions have come [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  20 part. signe du pluriel; ex. : Tònga ry Rakòto, Rakoto et ses compagnons sont venus [1.8]
Haiendriteny 
21  Tsotra :

Teny iditra (3/4)22  ry
Sokajin-teny  23  anarana
Fanazavàna teny malagasy  24 jereo ray [1.1]

Teny iditra (4/4)25  ry
Sokajin-teny  26  mpisolo anarana [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  27 izy [Taisaka] [1.78]
Tsanganana sy sary iray takila  28  Ny mpisolo rehetra

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17