|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 tongobositra |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3 (de tongotra : pied ou patte ; et vositra, mis pour ombivositra : boeuf). Psorospermum fanerana Baker (Hypericaceae).
4 Les écorces écrasées servent à préparer un onguent pour panser le pied les animaux blessés. 5 Les deux feuilles terminales opposées rappellent aussi, d'après les Malgaches, l'empreinte d'une patte de jeune bovin. 6 Encore appelé voatainakoho. Fruit parfois récolté, comestible. [Betsileo, Merina] [1.196] |
| Voambolana | 7 Haizavamaniry 8 Haibiby: fitsaboina momba ny biby |
| Tovy hevitra | 9 voatainakoho |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 11 tongobositra |
| Sokajin-teny | 12 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
13 (probablement de tongoa : ce qui pousse en supplément ; et vositra ou vosirina : se dit des plantes dont on coupe une partie).
14 Nom d'un gros champignon atteignant 35 cm de haut. 15 Il serait vénéneux d'après le Capitaine Rossi : Flore et faune de la Province de Maroantsetra, Notes, Reconnaissances et Explorations 2e année, vol. 3 (30 juin 1898) p. 786. [Betsimisaraka Avaratra] [1.196] |
| Voambolana | 16 Haizavamaniry |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|