|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  avoha
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny anglisy  3 a plant whose bark affords a fibre which is made into string and cloth. (Tan.) [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  4 (de voha ; vieux mot malgache : action de préparer ces fibres). Nom générique des écorces fibreuses, à fibres suffisamment longues pour être isolées et cardées.
5 Ces écorces étaient d'abord battues au maillet pour faire une sorte de tille avec laquelle on confectionnait des pagnes grossiers.
6 Par la suite, on a appris à les tailler, carder et filer pour faire des tissus beaucoup plus fins.
7 C'est aussi la matière avec laquelle étaient préparés les papiers à la forme, dits papiers antaimoro, sur lesquels on écrivait le malgache en caractères arabes (sorabe).
8 De petites fabriques continuent de nos jours cette confection du papier.
9 Bosqueia boiviniana Baill. (Moraceae). [Tankarana]
10 Bosqueia danguyana Leandri (Moraceae). [Sakalava]
11 Bosqueia thouarsiana Baill. (Moraceae), Dais glaucescens Decne. et Lasiosiphon pubescens (Lam.) Decne. (Thymelaeaceae).
12 Voir aussi havoha. [Taimoro] [1.196]
Voambolana  13  Haizavamaniry: ahitra
Kamban-teny rehetra  14  Fikambanana 3 amin' io teny io
Anarana ara-tsiansa 
Sary 

Teny iditra (2/2)20  avoha
Sokajin-teny  21  anarana
Fanazavàna teny malagasy  22 Singory [Tanosy] [1.78]

Fivaditsoratra  23 avaho, avoha, 24 haavo, 25 havao, 26 havoa, 27 vahao

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17