Entry (Teny iditra) bara
Part of speech (Sokajin-teny)   adjective (mpamaritra)
Malagasy definition (Famaritana malagasy)   Tsy fananana na tsy fisiana, mandalo iha [...] [full text in Rajemisa 1985]
French translation (Dikanteny frantsay)   Ruiné, paumé [Rajaonarimanana 1995]

Entry (Teny iditra) bara
Part of speech (Sokajin-teny)   Unspecified (Tsy lazaina)
Malagasy definition (Famaritana malagasy)   Mino [Betsimisaraka] [Rakotosaona 1972]

Entry (Teny iditra) bara
Part of speech (Sokajin-teny)   adjective (mpamaritra)
Malagasy definition (Famaritana malagasy)   Enti-milaza feo misamonina na farimparin [...] [full text in Rajemisa 1985]
French translation (Dikanteny frantsay)   Se dit de la voix sourde et de l'intelligence
¶ Se dit du caméléon vaincu et encore furieux [Abinal 1888]
Synonyms (Teny mitovy hevitra)  
Expressions (Fombam-pitenenana)  

Entry (Teny iditra) bara
Part of speech (Sokajin-teny)   Unspecified (Tsy lazaina)
Malagasy definition (Famaritana malagasy)   Ho azy [Bara] [Rakotosaona 1972]

Entry (Teny iditra) bara-
Part of speech (Sokajin-teny)   prefix (tovona) [Words with (Teny amin' ny) bara-]
English translation (Dikanteny anglisy)   A prefix put before certain roots, as barabahy, barareoka, etc. [Comp. bar in Zanzibar, which is Zanj, and barra, zanj, a negro, Swa., barra, a tract of country.] [Richardson 1885]

Entry (Teny iditra) Bara
Part of speech (Sokajin-teny)   proper name (history) (anaran-tsamirery (tantara))
Malagasy definition (Famaritana malagasy)   Anaram-poko lehibebe monina amin' ny tan [...] [full text in Rajemisa 1985]
English translation (Dikanteny anglisy)   A tribe of people and division of the country in South-central Madagascar [Richardson 1885]
French translation (Dikanteny frantsay)   Population du centre sud de Madagascar ( [...] [full text in Rajaonarimanana 1995]
Vocabulary (Voambolana)  
See (Jereo)  
Bibliography (Bibliôgrafia)   Faublée: Bara ~ Le Barbier: Imamono ~ Michel: Bara
Web (Habaka)   Les Bara de Madagascar  http://lesbarademadagascar.pagesperso-orange.fr/

Updated on 2011/10/19
A form to send us your comments