|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 fatoralahy |
| Singan-teny | 2 fatora, 3 lahy |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny anglisy |
5 [lahy, masculine.] A shrub, the wood of which is used by the Betsileo for obtaining fire by rubbing.
6 Same as felambarika. [Betsileo] [1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
7 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction.
8 Mussaenda vestita Baker (Rubiaceae) [Betsileo] [1.196] |
| Voambolana | 9 Haizavamaniry: ahitra |
| Tovy hevitra | 10 felambarika |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 12 fatoralahy |
| Singan-teny | 13 fatora, 14 lahy |
| Sokajin-teny | 15 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
16 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction.
17 Vitex tristis Scott-Elliot (Lamiaceae). 18 La décoction des racines de ce dernier est employé dans le traitement de la blennorragie. [Tanosy] [1.196] |
| Voambolana | 19 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|