|
|
|
|

Teny iditra1  vahivandana
Singan-teny  2 vahy, 3 vandana
Sokajin-teny  4  anarana
Fanazavàna teny frantsay  5 Plante dont on se sert comme remède pour les maladies des gencives [1.3]
6 (même étymologie que vahivanda ; et forme plus correcte). Plectaneia elastica Jum. & H.Perrier (Apocynaceae). On en vendait les fruits secs sur le marché aux herbes de Tananarive comme porte-bonheur, d'après les Tantaran'ny Andriana. On l'offrait symboliquement aux jeunes mariés pour qu'ils soient bien unis dans le mariage (contrairement à beaucoup d'autres Apocynaceae les deux méricarpes du fruit ne se séparent pas ; ils restent soudés jusqu'à leur assimilée symboliquement à la mort des conjoints). Malzac écrit « Plante dont on se sert comme remède pour les maladies des gencives » ; mais est-ce bien la même espèce ? [Merina] [1.196]
Ohatra  7  vahivandana, tambintsy, horovy. [2.48]
Voambolana  8  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/09