|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 voarona |
| Fototeny | 2 rona |
| Sokajin-teny | 3 matoanteny mpamaritra lasa |
| Fanazavàna teny malagasy |
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
4 qu'on a incliné
[1.3#546] |
| Teny iditra (2/3) | 5 voarona |
| Sokajin-teny | 6 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
7 Orthographe de Malzac, d'après d'autres auteurs (voarona : participe passé passif de rona : qui a été incliné ; on abaisse les branches pour cueillir les fruits). Antidesma petiolare Tul. (Phyllanthaceae).
8 Arbre dont les petits fruits sont recherchés surtout pour préparer une eau de vie appréciée [Merina, Bezanozano] [1.196] |
| Voambolana | 9 Haizavamaniry |
| Tsipelina hafa | 10 voarony |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (3/3) | 12 voarona |
| Sokajin-teny | 13 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
14 Nom relevé par Rochon (1791) p. 283, qui écrit : « Voua-rougni : sorte de manglier d'eau douce ». Heritiera littoralis Aiton (Malvaceae).
15 Voir rono ou roño. 16 Allusion aux fibres textiles. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Voambolana | 17 Haizavamaniry |
| Tsipelina hafa | 18 voarony |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 20 rano vao, ranovao, 21 voanora, voarona |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/21 |
|