| 
 | 
| | | |  | 
  | 
| Teny iditra (1/4) | 1 goga | 
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra | 
| Fanazavàna teny malagasy | 
3 Antitra izaitsizy, tranainy, efa ela dia ela: Efa goga marina Ingahy Rainikoto fa efa dimy amby zato taona [1.1] | 
| Fanazavàna teny anglisy | 
4 aged. See konka, antitra. [1.2] | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
5 vieux. [Tankarana]
 [1.19] | 
| Mpanahaka | 6 antitra, 7 golagoay, 8 konka, 9 tranainy | 
| Teny iditra (2/4) | 10 goga | 
| Sokajin-teny | 11 anarana | 
| Fanazavàna teny malagasy | 
12 vodihazo ngeza niongotra: Fairo ateto ny goga fa hamindroañe se aliña (Ento eto ny vodihazobe hatao kitay hamindroana raha alina) [Betsileo]
 [1.78] | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
13 (de l'adjectif goga : vieux, très âgé, antique) en général, souche des arbres restant dans les prairies soumises aux feux périodiques. [Betsileo]
 [1.196] | 
| Teny iditra (3/4) | 14 goga | 
| Sokajin-teny | 15 anarana | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
16 (de l'adjectif goga : vieux, très âgé, antique) Eugenia sp. (Myrtaceae) (Identité déjà signalée par Baron et Richardson). Petit arbre à fruits comestibles. Restant souvent sous forme de souche calcinée dans les prairies brûlées. Devenu très rare. [Betsileo]
 [1.196] | 
| Voambolana | 17 Haizavamaniry | 
| Anarana ara-tsiansa | 
  | 
| Teny iditra (4/4) | 18 Goga | 
| Sokajin-teny | 19 anaran-tsamirery (ara-baiboly) [Fitanisana] | 
| Fanazavàna teny anglisy | 
20 Gog [2.996] | 
| Fanazavàna teny frantsay | 
21 Gog [2.996] | 
| Voambolana | 22 Soratra Masina | 
| Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | 23Toko sy andininy momba Goga | 
| Fivaditsoratra | 24 gago, 25 goga, Goga | 
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/03 | 
 |