|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  gora
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3 may, kila, soga, lamba fotsy lambam-pandriana [Betsimisaraka] [1.78]
4 Valonan-damba iray tsy mivaky: Goran-damba [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  5 bundles or bales of cotton goods. [Swa. gora.] [1.2]
6 a bolt of cloth [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  7 nom d'une étoffe, toile écrue [Tankarana] [1.19]
8 pièce d'étoffe. [Merina] [1.19]
9 une coupe de tissu [1.8]
Voambolana  10  Toe-karena: zaitra
Tovy hevitra  11 gora
Kamban-teny rehetra  12 goran-damba
Ohabolana  13  Ohabolana misy io teny io

Teny iditra (2/2)14  gora
Sokajin-teny  15  anarana
Fanazavàna teny frantsay  16 (équivalent de bora : gros et flasque, bedonnant : allusion au tronc souvent renflé) Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier (Arecaceae). Le bourgeon terminal n'est pas comestible. Voir aussi gory. [Sakalava] [1.196]
Voambolana  17  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17