|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 tandrokosilahy |
| Singan-teny | 2 tandroka, 3 osy, 4 lahy |
| Sokajin-teny | 5 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
6 (de tandrokosy et lahy : mâle ; allusion aux feuilles relativement étroites et pointues, par rapport aux espèces appelées tandrokosivavy ).
7 Nous avons relevé sous ce nom, suivant les dialectes : 8 Pentopetia cotoneaster Decne. (Apocynaceae). [Tsimihety, Sihanaka, Bezanozano] 9 Secamone tenuifolia Decne. (Apocynaceae). 10 Le nom malgache avait déjà été note par Grandidier (fichier manuscrit). [Betsileo] 11 Cabucala polysperma (Scott- Elliot) Pichon (Apocynaceae). Réf. Boiteau 2119 (année 1970). Tout l'arbre est riche en alcaloïdes (principalement les écorces des racines, écorces des tiges et feuilles) ; par contre, le péricarpe des fruits est sucré et mangeable ; comme d'ailleurs dans la plupart des cabucala 12 (Voir cependant l'exception que constitue C. multiflora) [Taisaka] 13 Cabucala torulosa Pichon (Apocynaceae). [Tanosy] [1.196] |
| Voambolana | 14 Haizavamaniry: hazo |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|