|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  tsitiamoty
Singan-teny  2 tsy, 3 tia, 4 moty
Sokajin-teny  5  anarana
Fanazavàna teny malagasy  6 karazam-bakana [3.1]
Tovy hevitra  7 tsitiamivonto
Renianarana 
Anarana iray reny 
Teny nalaina  119  Soratra misy io teny io

Teny iditra (2/2)120  tsitiamoty
Singan-teny  121 tsy, 122 tia, 123 moty
Sokajin-teny  124  anarana
Fanazavàna teny malagasy  125 Karazan-javamaniry (Triumfetta rhomboidea) [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  126 plante. Triumfetta rhomboidea, Jacq. [1.3]
127 (de tsy : négation ; tia : aimer ; et moty : la chassie des yeux ; allusion aux vertus ophtalmologiques qu'on lui prête). Triumfetta pilosa Roth. (Malvaceae)
128 (d'après Capuron, ce nom est préférer à Triumfetta rhomboidea Jacq. indiqué par Malzac).
129 Plante célèbre en médecine traditionnelle, déjà mentionnée dans les traditions orales dans Tantaran'ny Andriana (Histoire des anciens rois malgaches). L.A. Chapelier vers 1800, indique qu'elle est très appréciée en lotions contre les maladies inflammatoires des yeux ; les yeux chassieux auxquels le nom malgache fait allusion.
130 Grandidier signale aussi son emploi en emplâtres maturatifs sur les furoncles. [Merina, Betsimisaraka, Sakalava] [1.196]
Voambolana  131  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17